Наш отпуск в Турции в цитатах. Часть 1.


Маяк в Алании. Октябрь 2013
Вот мы и вернулись. Каждый день я делала себе пометки - о том, что мы делали, а также записывала самые забавные или знаковые фразы, сказанные за этот день.
Вот такой получился цитатник.

11 октября, пятница

Вид из окна нашего номера в отеле

 

События дня: вылет из нижегородского аэропорта Стригино, приземление в Анталии, трансфер на автобусе до нашего отеля Banana в Алании, поздний ужин с ресторане отеля (суп оперативно погрели специально для нашей дочки – это было приятно) и обустройство в номере.
***

«О, вы уже очень по-летнему одеты!» - пассажирка, летящая с нами одним рейсом, за которой мы заняли очередь на сдачу багажа. Да, мы вылезли из такси в футболках: в машине почему-то было очень жарко, дочка аж взмокла, хотя обогреватель был выключен. Поэтому снимать октябрьские плащи начали, еще не войдя в аэропорт.

«У вас здесь только питьевая вода? Тогда проходите» - досмотрщики ручной клади в нашем нижегородском аэропорте Стригино оказались на удивление лояльны. То ли это специфика аэропорта, то ли чартерных рейсов, то ли нам «посочувствовали» из-за ребенка, но вообще-то мы были морально готовы на этом этапе вылить минералку, которую купили, пока проходили таможню (я в курсе, что детское питание можно, а воду – не больше 100 мл, у нас было больше). Но нам позволили все пронести на борт.

«Пока, Агния!» - турецкий таможенник попрощался с дочкой, назвав ее по имени и вообще был очень дружелюбен. Российский, впрочем, тоже был дружелюбен – подмигнул дочке, пока штамповал наши паспорта, чем, правда, очень ее смутил. О, это она еще не знала, сколько внимания ей светит в этом путешествии!

«Я вам и в самолете махала, но вы меня не видели!»
- соседская девочка Алина, которая, как выяснилось, летела с нами одним рейсом вместе с бабушкой на отдых.Я действительно не заметила ее в самолете, но мы увиделись в автобусе, и тут уж я ее узнала и, конечно, удивилась. Они отдыхали в другом отеле, не удивлюсь, если и обратно полетим одним рейсом (upd: и правда, и обратно летели вместе).

«Бабан! Бабан!» – скандировала дочка по дороге из аэропорта до отеля. На её малышовом языке это означает «банан». Сначала я не расслышала «н» и решила, что так она скучает по бабушке. Но потом стало понятно, что наш малыш просто голоден. Дорога из Анталии до нашего отеля в Алании заняла даже больше трёх часов (почти столько же, сколько и перелет, который, кстати, ребенок перенес очень хорошо: половину дороги проспала, потом листала книжки, гуляла по салону и т.д.). По пути из аэропорта автобус турфирмы заезжал в 4 других отеля, при этом нас ничем не кормили, а я, честно говоря, не была готова к тому, что это будет так долго.

«Спасибо тебе, дорогая! Если бы не ты, я бы не отважился на это приключение»,
– обнимая меня, сказал муж, когда мы, наконец, добрались до нашего номера в гостинице и уложили ребенка спать.

12 октября, суббота 


 

События дня: первый визит на пляж (пробыли часа полтора первый раз, ребёнку позволили быть на солнце минут 30 и помочить ножки). Порвались мои босоножки, которые я носила в ремонт перед отъездом – пришлось спешно идти в ближайший торговый центр за обувью и бананами (в ресторане их почему-то не дают, дочка с двухдневной банановой «голодухи» съела сразу 1,5 штуки).

***

«Я только одного не пойму: если у вас получаются такие красивые дети, то почему их у вас так мало?!» – грузин дядя Заза, продвигающий в отеле продукцию какой-то кожано-меховой фабрики. Вообще Агния вызвала восторг у всего персонала, я даже сбилась со счета, сколько ей делали комплиментов на разных языках. А сколько пытались её погладить или взять на руки! Почти ото всех она шарахалась, но к кому-то шла с удовольствием. Как правило, именно этим служащим Лёша потом оставлял чаевые, потому что и работу свою они делали хорошо.

«А что, у нас в Алании проходят такие курсы?!»
- удивилась женщина на ресепшене, которой я показала адрес местных программ по Сахаджа-йоге и попросила рассказать, где находится это место. Она удивилась, что в Алании проходят курсы медитации, но дальше увлеклась рассказом о том, что «это в 10 минутах отсюда, вы очень легко найдёте». К сожалению, мы озаботились вопросом встречи с йогами только в субботу вечером, а программы в местном ДК, как выяснилось, проходят по субботам же, но с утра. Вечером Лёша позвонил по одному из контактных номеров и девушка с очень начальным английским объяснила ему, что йоги в Алании есть, но немного, на Пуджи они ездят в Анталию… После дороги накануне ехать туда уже не хотелось, решили для встречи ждать следующей субботы.

«Пахнет, как помытая детская попка. То есть приятно, но не чаем», - муж про турецкую чайную заварку, которую он купил в маркете напротив гостиницы, когда ему захотелось «чего-то этакого» поздно вечером. Потом он каждый вечер в индивидуальном порядке заваривал себе чай. Ко вкусу быстро привык.

13 октября, воскресенье 

Маяки - моя слабость. Не дойти до него и не залезть было бы невозможно ;)

 

События дня: утренний пляж; две попытки посетить Красную башню (вторая после обеда удалась, а утром не доехали – не дождались автобуса и решили вернуться на обед в отель), прогулка до маяка и Красной башни.

***

«Если вы разденетесь до купальников, то я вас, конечно, узнаю» - местный аниматор Сергей, который проводит по утрам зарядку для желающих (я не участвую, потому что играю в это время с Агнией в кубики обычно), а потом зовёт играть в волейбол, говорит, что в одежде он не всех отдыхающих признает. А женщин запоминает по складкам на животе ;) Наше семейство пока шокирует всех своей белокожестью, но Агния, надо заметить, бронзовеет куда лучше меня. Кажется, кожа ей все-таки досталась от папы – это радует.

- А кровь по тротуару тоже будет течь?
– Нет, это преувеличение.
Разговор мужа с администратором отеля, которая предупредила нас, что в понедельник у музеев выходной, а во вторник начинается Курбан Байрам, большой мусульманский праздник, и у музеев и не только (вообще у госорганизаций вроде почты, например) снова будут выходные – минимум 4 дня. А вопрос был от того, что на праздник этот повсеместно режут барашков…

«Очень хороший кукуруза!»
- расхваливал свой товар продавец варёной кукурузы. Вагончики с ней стоят в Алании на набережной почти через каждые 50 метров, а кое-где и чаще. «Кукуруза» (или иногда встречалось «Кукуруэа») написана на них на самых разных языках – чисто туристический товар, початок стоит 2 турецких лиры (примерно 1 доллар). Когда ребенок, ничего толком не съевший за завтраком, в обед закатил нам на автобусной остановке голодный скандал, то мы решили дать ей попробовать вареной кукурузки – мне, правда, пришлось выгрызать семечки, а потом отдавать ей, иначе бы она не справилась сама. Но умяла весь початок с большим аппетитом и больше не плакала. 

Продолжение следует... Часть 2.

Комментарии

Популярные сообщения